A terminally ill man

A terminally ill manHere is another text to translate, an excerpt from Wikipedia’s page on Anton Chekhov, depicting the last days of the literary giant: 

By May 1904, Chekhov was terminally ill. “Everyone who saw him secretly thought the end was not far off,” Mihail Chekhov recalled, “but the nearer Chekhov was to the end, the less he seemed to realize it.”On 3 June he set off with Olga for the German spa town of Badenweiler in the Black Forest, from where he wrote outwardly jovial letters to his sister Masha describing the food and surroundings and assuring her and his mother that he was getting better.

Posted by Pejman Habibi on December 30th, 2007 with 1 comment.
Read more articles on Text to translate.
  • [+] Digg: Feature this article
  • [+] Del.icio.us: Bookmark this article
  • [+] Furl: Bookmark this article
  • 1 comment

    Read the comments left by other users below, or:

    Get your own gravatar by visiting gravatar.com Ghasem Yavarian
    #1. March 30th, 2008, at 11:58 AM.

    در ماه مه سال 1904 چخوف آخر عمرش بود. "هر كسي كه او را مي‌ديد در خفا مي انديشيد كه نزديك به آخر كار بود" ميخاييل چخوف به ياد آورد "ولي با وجود اينكه نزديك به پايان بود به نظر مي‌رسيد كه اصلاً به فكرش نيست". در سوم ژوئن با اولگا به شهر توريستي بادن ويلر در جنگل سياه آلمان رفت و از آنجا نامه‌هاي بسيار شادمانه‌اي براي خواهرش ماشا نوشت در توصيف غذا و محيط ، و به او و مادرش قوت قلب مي داد كه داشت بهتر مي شد.

    Leave your comment...

    If you want to leave your comment on this article, simply fill out the next form:

    You have to be identified to write a comment.