Emergency kit
Here is a problem. I am presently translating a book for children and have difficulty deciding on a Persian equivalent for "emergency kit". Should I translate it as "جعبه کمکهای اولیه" just like "first-aid kit", or should I find some other equivalent? What do you think?
Written by Pejman Habibi on June 23rd, 2007 with 1 comment.
Read more articles on Translators' SOS.




